Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Один из банков дал советы, как хранить валюту, чтобы она не покрылась плесенью
  2. Эксперты предупреждают о рекордном распространении птичьего гриппа H5N1 в Европе (и Беларуси тоже). Вот чем он опасен и как защититься
  3. «Дела твои плохи». Предприниматель из Беларуси рассказал «Зеркалу», как его завербовало КГБ после проверки на границе
  4. На валютном рынке наметились перемены. Нацбанк рассказал подробности
  5. Подготовка наступления на Чернигов, Одессу и Николаев: РФ ведет еще одну войну — когнитивную — каковы ее цели
  6. Температура выше нормы. Какой будет погода на следующей неделе
  7. В Европу идет «декабрьская жара» с температурными рекордами. Нас заденет?
  8. Лосик: В борисовском ИВС заключенные убили сокамерника, когда выбивали показания по указке силовиков — делом занялся КГБ
  9. Российские военные, похоже, сами показали казнь пленного. Эксперты объяснили, почему так происходит
  10. Кто та женщина, которая переводит Лукашенко с арабского на встречах с султанами? Рассказываем, что узнало «Зеркало»


В Гродно установили дорожные таблички с названием новой улицы — проезд Эмиля Чечко, — по которой можно проехать к генеральному консульству Польши, пишет российское агентство Sputnik Беларусь. Однако «Еврорадио» заметило ошибку на указателе.

Фото: Sputnik / Инна Гришук
В Гродно установили дорожные таблички с названием новой улицы. Фото: Sputnik / Инна Гришук

Проезд Эмиля Чечко начинается между домами №47 и 49 по улице Ожешко, далее проходит мимо дома №54Б и 48Б по улице Буденного и упирается в дворик комплекса зданий генконсульства Польши. Проезд в эти дворики ограничен, здесь установлены два шлагбаума.

Указатели с названием «проезд Эмиля Чечко» установили на улице Ожешко, где открыт заезд на новую улицу, а также на улице Буденного, где находятся ворота для служебного транспорта на территорию польского консульства. Здесь же больше года стоит билборд с портретом Чечко.

На табличке по-белорусски написано «праезд Эміля Чэчка». Однако это неправильно, заметило «Еврорадио». В белорусском языке мужские фамилии на -а склоняются в отличие от русского. И поэтому здесь в родительном падеже было бы правильно «праезд Эміля Чэчкі».

Проезду присвоили новое название в августе этого года.

Напомним, польский солдат Эмиль Чечко, по информации белорусских властей и СМИ, сбежал в Беларусь 16 декабря 2021 года. Он попросил политического убежища. В интервью сначала на белорусских государственных телеканалах, а затем и на пресс-конференции рассказывал о массовых убийствах мигрантов и волонтеров польскими военными, а также признавался, что и сам участвовал в этих расстрелах. Он также говорил, что подал заявление в Гаагский трибунал, чтобы «польское общество узнало правду о ситуации, которая происходит на границе». Заявления Чечко о «массовых убийствах мигрантов» не подтвердились. В управлении Верховного комиссара ООН по правам человека (УВКПЧ ООН) провели проверку и не нашли захоронений мигрантов на польско-белорусской границе, о которых говорил Чечко.

А 17 марта 2022 года стало известно, что Чечко нашли повешенным в Минске по месту жительства. Проводилась судебно-медицинская экспертиза для установления точной причины смерти. СК заявлял, что рассматривает все возможные версии произошедшего, в том числе насильственный характер смерти. Итогами проверки по факту гибели Чечко СК не поделился до сих пор. Похоронили Чечко в Беларуси.

Ранее в Беларуси по инициативе провластного «правозащитника» Дмитрия Белякова учредили Международный благотворительный фонд имени Эмиля Чечко. Его целью является «поддержка социальных, культурных, образовательных, благотворительных и прочих общественно полезных инициатив и программ».