Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Будут задержки зарплаты». «Киберпартизаны» рассказали «Зеркалу» о последствиях атаки на «Химволокно»
  2. Рейс из Омана, который не долетел до аэропорта назначения, возвращается в Минск — «Белавиа»
  3. Один увлекается тестами, другой «спалился» из-за выборов. Игорь Лосик — об информаторах, которых подсаживают в камеры СИЗО КГБ
  4. Беларусам стали чаще отказывать в повторном ВНЖ в Польше, если они допустили одну ошибку с первым
  5. Поляков спросили, какая соседняя страна вызывает у них наибольшую симпатию. Вот что они думают о Беларуси
  6. «Все трактуют как доход». Налоговая рассылает «письма счастья» — требует отчитаться, откуда пришли деньги: к кому возникают такие вопросы
  7. Функционера БРСМ судили за измену государству и дали 17 лет — «Наша Ніва»
  8. По всей Беларуси водители не могут зарядить электромобили на станциях Malanka. Что произошло
  9. Рядом с Николаем Лукашенко часто можно видеть одного и того же охранника. Узнали, кто он
  10. После энергетики — логистика: Россия меняет тактику ударов по Украине — ISW
  11. Беларуске дали срок за посылки политзаключенным, которые она покупала за свои деньги. Где в ее действиях нашли экстремизм
  12. Лукашенко снова высказался о «вероломном нападении» на Иран. Но главным виновником назвал не США
  13. Рублю прогнозировали непростое начало 2026 года. Тем временем в обменниках сложилась весьма нетипичная ситуация
  14. Трамп рассказал, на каком месте война в Украине в его «списке приоритетов»
  15. Кто такие аятоллы? Объясняем, почему они главные в Иране и кто может быть следующим


/

Издательство «Янушкевич» заключило контракт на издание романа «Дюна» Фрэнка Герберта на беларусском языке.

Анонс издания «Дюны» на беларусском языке. Иллюстрация: facebook.com/januskevic.books
Анонс издания «Дюны» на беларусском языке. Иллюстрация: facebook.com/januskevic.books

Серия выйдет в переводе Игоря Куликова.

«Раман Герберта паўплываў на мноства іншых твораў навуковай фантастыкі, ад „Зорных войнаў“ да сучаснай літаратуры. Беларускі пераклад дазволіць нашым чытачам па-новаму зірнуць на гэты шэдэўр фантастыкі, вечнае змаганне паміж чалавецтвам і прыродай, тэхналогіямі і традыцыямі. 2025-ы — год беларускай „Дзюны“», — сообщили в издательстве.

«Дюна» — эпический научно-фантастический роман американского писателя Фрэнка Герберта, впервые опубликованный в 1963–1965 годах в виде серии глав в журнале Analog Science Fiction and Fact и в 1965 году впервые изданный отдельной книгой.

Серия стала пользоваться повышенным спросом у читателей после того, как за ее экранизацию взялся режиссер Дэни Вильнев. Он выпустил две части, третья — на очереди.

«Да трэцяй часткі экранізацыі Дэні Вільнёва дакладна паспеем», — пообещали в издательстве «Янушкевич».