Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Синоптики рассказали, когда придет похолодание
  2. «Сенсационные результаты». Эксперты рассказали, кто контролирует рынок новых автомобилей в Беларуси
  3. «Опасная эскалация». В ООН призвали Беларусь приостановить введение в действие подписанного накануне Лукашенко закона
  4. «Будете картошку перебирать, его позовите!» Экс-министр внутренних дел Караев проинспектировал фермы — получилась пародия на Лукашенко
  5. Власти попросили внести изменения для водителей
  6. На валютном рынке зафиксировали ситуацию, которой не было почти три года. Что происходит в обменниках
  7. «Отвечали, что все замечательно». Что не так с мотодельтапланом, который разбился под Минском и унес жизни двух человек
  8. На аукцион выставили ТЦ известного бизнесмена, который признан политзаключенным. Его задержали в аэропорту после возвращения в Беларусь
  9. Офис студии ZROBIM architects работает. Узнали, что интересовало силовиков
  10. «Она была спортивной девушкой». Что известно о погибшей пассажирке упавшего дельтаплана
  11. Цены на эти квартиры в Минске улетают в космос — эксперты рассказали подробности
  12. Лукашенко подписал закон, который вводит ответственность за «ряд новых правонарушений»


Более сотни учениц школы для девочек Святой Терезы в городе Эреги на западе Кении попали в больницу из-за вспышки загадочной болезни, парализующей ноги, сообщают местные СМИ.

Школа святой Терезы. Фото: radionigeriaibadan.gov.ng/
Школа святой Терезы. Фото: radionigeriaibadan.gov.ng/

«Министерство образования закрыло женскую среднюю школу Святой Терезы в Эреги после того, как ряд учениц были госпитализированы из-за загадочной болезни», — говорится в публикации местного издания Star.

Решение закрыть школу было принято после встречи школьной администрации с чиновниками министерства образования.

Симптомами заболевания называют паралич ног. Из-за этого девушки не могут ходить. В результате вспышки неизвестной болезни более тысячи учениц школы были отправлены домой. Они смогут вернуться на учебу только после того, как будет оценена ситуация и приняты необходимые меры. 106 девочек госпитализировали.

Девочки рассказали журналистам телеканала NTV, что не могут стоять из-за слабости суставов, хотя и не чувствуют боли. Другие едва передвигаются сами.

Издание Star приводит слова врача из местной больницы, который рассказал, что первичные лабораторные анализы крови выявили у девочек повышенный уровень электролитов, а это означает, что их организмы теряют жидкость.

Образцы крови отправили в исследовательский институт в Найроби для дальнейшего анализа.